Jesús Ruiz Mantilla: Moje země vyrůstala z frankismu do lepších časů…
- Bratři a sestry Dona Quijota de la Mancha - 17. 06. 24Jesús Ruiz Mantilla je španělský spisovatel a novinář, autor několika románů, redaktor kulturní rubriky španělského deníku El País. Narodil se v roce 1965 na severu Pyrenejského poloostrova v Santanderu, ve městě, kterému věnoval román Utopená v plamenech.
Na pozadí událostí ve svém rodném městě popisuje divokou minulost Španělska a odhaluje jeho současnost. Vůči své zemi je přitom drsně nekompromisní. Na otázku, co ze současného Španělska v románu čtenář nalezne, básnířce Carmen Garrido odpověděl: „Všechno. Všechnu neschopnost, beztrestnost, zbytky nenávisti.“
Spisovatel od roku 1992 pracuje v největším španělském deníku El País jako kulturní redaktor. Píše o hudbě, přispívá i do literární přílohy a do nedělní přílohy El País Semanal. Spolupracuje také s televizí: říká, že spojení těchto profesí je ve Španělsku přirozené. „Naopak, pokud to neděláte, tak se na vás dívají podezřívavě,“ vysvětluje.
Jeho román Hotel Transformace zachycuje dobu, o níž se ve Španělsku stále diskutuje – jedná se o přeměnu země od frankismu k demokracii, kterou ztvárnil z pohledu dítěte. „Chlapec v hotelu dospívá stejně jako moje země, která vyrůstala z frankismu a do lepších časů. Je to kniha o biologické evoluci – kolektivní i individuální. A moje maminka skutečně pracovala v hotelu v centru Santanderu. Měl padesát pokojů a jmenoval se Hotel Rex. Myslím, že novinářem jsem se stal tam na recepci. Byl jsem strašně zvědavý na všechny ty lidi, kteří se střídali, přicházeli, odcházeli, na jejich životy,“ řekl spisovatel v Respektu.
„Pro mě, stejně jako pro Španělsko, to bylo jedno z nejdůležitějších a možná nejskvělejších období v dějinách. I proto, že nic nebylo jisté. Že skončí diktatura, nebylo vůbec dané. Byly tu vojenské frankistické struktury, byly tu atentáty,“ popsal romanopisec.
Komentáře z Facebooku
Pro správné fungování komentářů je třeba být přihlášen k Facebooku.